Sunday, June 10, 2012

Learn Chinese -- Dialogue -- Lesson 6 Going to See a Doctor

TEXT
 
mài kè: wŏ shēn tǐ bù shū fu.
麦克: 我身体不舒服。 
Mike:  I feel very bad, doctor. 
   
dài fu: nĭ năr bù shū fu?
大夫: 你哪儿不舒服?  
Doctor:  What's wrong with you? 
   
mài kè: tóu téng, hún shēn méi jìnr, hái ké sou.
麦克: 头疼,浑身没劲儿,还咳嗽。 
Mike:  I've got a headache and a cough, and my whole body feels weak. 
   
dài fu: fā shāo bù fā shāo?
大夫: 发烧不发烧? 
Doctor: Do you have a fever?
   
mài kè: bù zhī dào, hăo xiàng bù fā shāo.
麦克: 不知道,好像不发烧。 
Mike:  I don't know. Maybe not.
   
dài fu: xiān liáng liáng tĭ wēn ba. sān shí bā dù. bă zuĭ zhāng kāi:"a".
大夫: 先量量体温吧。三十八度。把嘴张开,"啊"。 
Doctor: Le me take your temperature first. 38℃. Open your mouth and say "ah".
   
mài kè: dài fu, wŏ dé de shì shén me bìng? 
麦克: 大夫,我得的是什么病? 
Mike:  What's wrong with me, doctor?
   
dài fu: zhòng găn mào. chī diănr yào jiù huì hăo de.
大夫: 重感冒。吃点儿药就会好的。 
Doctor:  You've got a cold. Take some medicine and you'll be all right. 
 
Background
 
外国游客或其他临时访问北京的外国朋友,需要在北京看病时根据病情,可去医院门诊、急诊或住院。北京的协和医院、中日友好医院、东直门中医医院、口腔医院等都有外宾门诊部。
Foreign travelers or short-term visitors who need to see a doctor probably may go to hospital according to the seriousness of their illness: outpatient service, emergency treatment or hospitalization. The outpatient departments are set up for foreign guests in the Beijing Union Medical College Hospital, the Sino-Japanese Friendship Hospital, the Dongzhimen Hospital of Chinese Medicine and the Stomatological Hospital.  
New Words
1.  看病kàn bìng: to see a doctor
2.  头疼 tóu téng: headache vv
3.  浑身 hún shēn: all over, from head to foot
4.  劲儿 jìnr: strength, energy
5.  咳嗽 ké sou: to cough
6.  发烧 fā shāo: to have a fever
7.  体温 tĭ wēn: temperature
8.  嘴 zuĭ: mouth
9.  张开 zhāng kāi: to open
10. 病 bìng: disease
11. 感冒 găn mào: to catch a cold
12. 药 yào: medicine


No comments:

Post a Comment